Обычно о годовщине свадьбы забывают мальчики, а девочки на них ужасно обижаются. В этот раз забыла я... Хорошо, что на меня никто не обиделся, а, наоборот, отпустили с работы, накормили вкусным и повели в кино. На "Алису в Зазеркалье". Я немного сомневалась, потому что дубляж, естественно, польский, а я пока дальше Хмелевской не продвинулась... Но потом подумала, что мне же никто не помешает потом на русском пересмотреть.
Увы! На русском если и буду пересматривать, то только вместе с Полинкой, которая в полном восторге. Ещё бы! Она Керолла пока не читала, так что для неё это - красивая история с необычными персонажами. Про то, что маленькая ложь может привести к серьёзным последствиям, и что никогда не надо сдаваться. С этой точки зрения у меня тоже нет претензий. Красиво, зрелищно, забавные диалоги, простой сюжет. Но, господа, при чём тут Керолл? Это не Алиса в Зазеркалье. Это в лучшем случае фанфик. Неплохой, но совершенно не в стиле. Сюжетная линия, прямая, как извилина у прапорщика из анекдота. Непонятно, откуда прилетевшая хроносфера. Время, крутящее интрижки с Красной Королевой... Где каламбуры, нелепости, парадоксы и прочие атрибуты? Где насышенность? Я хотела, что было всё страньше и страньше, а у меня в каждую минуту всё было понятно, как в плохом детективе, где с первой минуты понятно, что убийца - дворник, а следователь - тупой идиот, единственный полтора часа это выясняет.
Если бы это был просто какой-то приквел, дополнительная третья серия, поясняющая непонятности, я бы поняла. Но это же "Алиса в Зазеркалье", и теперь надежды на исправление у меня нет. Словом, невозможное со мной таки случилось - меня разочаровал Бёртоновский фильм. Увы! Вечером посмотрим с Полькой "Алису в Стране Чудес", это меня немного утешит...
Всё написанное является моим личным мнением и на истину в последней инстанции не претендует. Возможно, многим фильм понравится, так что пусть мой нытьё никого не остановит. Идите и смотрите)
http://belka-unit.livejournal.com/123646.html
(никто еще не проголосовал)
Loading...